File(s) not publicly available
E00054: The epilogue of the Greek Martyrdom of *Polycarp/Polykarpos (bishop and martyr of Smyrna, S00004) outlines the transmission history of the text. The last copyist, a certain Pionios, claims that the saint revealed the text to him in a vision. 3rd/4th century addition to the 2nd/3rd century Martyrdom of Polycarp. Written in Smyrna (western Asia Minor).
online resource
posted on 2014-09-21, 00:00 authored by admin, erizosMartyrdom of Polycarp, Epilogues (BHG 1559-1560)
(22.2) ταῦτα μετεγράψατο μὲν Γάϊος ἐκ τῶν Εἰρηναίου, μαθητοῦ τοῦ Πολυκάρπου, ὃς καὶ συνεπολιτεύσατο τῷ Εἰρηναίῳ. ἐγὼ δὲ Σωκράτης ἐν Κορίνθῳ ἐκ τῶν Γαΐου ἀντιγράφων ἔγραψα. ἡ χάρις μετὰ πάντων.
(22.3) ἐγὼ δὲ πάλιν Πιόνιος ἐκ τοῦ προγεγραμμένου ἔγραψα ἀναζητήσας αὐτά, κατὰ ἀποκάλυψιν φανερώσαντός μοι τοῦ μακαρίου Πολυκάρπου, καθὼς δηλώσω ἐν τῷ καθεξῆς, συναγαγὼν αὐτὰ ἤδη σχεδὸν ἐκ τοῦ χρόνου κεκμηκότα, ἵνα κἀμὲ συναγάγῃ ὁ κύριος Ἰησοῦς Χριστὸς μετὰ τῶν ἐκλεκτῶν αὐτοῦ εἰς τὴν οὐράνιον βασιλείαν αὐτοῦ, ᾧ ἡ δόξα σὺν τῷ πατρὶ καὶ ἁγίῳ πνεύματι εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. ἀμήν.
'(22.2) 'Gaios transcribed these from the papers of Eirenaios, a disciple of Polycarp. He was a companion of Eirenaios. And I, Sokrates in Corinth, wrote it down from the copies of Gaios. Grace be with all.
(22.3) And again, I, Pionios, wrote it down from the aforementioned paper, having searched for it, after the blessed Polycarp disclosed it to me in a revelation, as I shall set forth later on. I gathered it together, now nearly worn away through by time, in order that the Lord Jesus Christ may gather me too into his heavenly kingdom with his elect, to whom be the glory with the Father and the Holy Spirit, unto the ages of ages. Amen.'
Moscow Epilogue 2
ταῦτα μετεγράψατο μὲν Γάϊος ἐκ τῶν Εἰρηναίου συγγραμμάτων, ὃς καὶ συνεπολιτεύσατο τῷ Εἰρηναίῳ, μαθητῇ γεγονότι τοῦ ἁγίου Πολυκάρπου. οὗτος γὰρ ὁ Εἰρηναῖος, κατὰ τὸν καιρὸν τοῦ μαρτυρίου τοῦ ἐπισκόπου Πολυκάρπου γενόμενος ἐν Ῥώμῃ πολλοὺς ἐδίδαξεν· οὗ καὶ πολλὰ αὐτοῦ συγγράμματα κάλλιστα καὶ ὀρθότατα φέρεται, ἐν οἷς μέμνηται Πολυκάρπου ὅτι παρ’ αὐτοῦ ἔμαθεν· ἱκανῶς τε πᾶσαν αἵρεσιν ἤλεγξεν καὶ τὸν ἐκκλησιαστικὸν κανόνα καὶ καθολικὸν, ὡς παρέλαβεν παρὰ τοῦ ἁγίου, καὶ παρέδωκεν. λέγει δὲ καὶ τοῦτο· ὅτι συναντήσαντός ποτε τῷ ἁγίῳ Πολυκάρπῳ Μαρκίωνος, ἀφ’ οὗ οἱ λεγόμενοι Μαρκιωνισταί, καὶ εἰπόντος· ἐπιγίνωσκε ἡμᾶς, Πολύκαρπε, εἶπεν αὐτὸς τῷ Μαρκίωνι· ἐπιγινώσκω, ἐπιγινώσκω τὸν πρωτότοκον τοῦ σατανᾶ. καὶ τοῦτο δὲ φέρεται ἐν τοῖς τοῦ Εἰρηναίου συγγράμμασιν, ὅτι ᾗ ἡμέρᾳ καὶ ὥρᾳ ἐν Σμύρνῃ ἐμαρτύρησεν ὁ Πολύκαρπος, ἤκουσεν φωνὴν ἐν τῇ Ῥωμαίων πόλει ὑπάρχων ὁ Εἰρηναῖος ὡς σάλπιγγος λεγούσης· Πολύκαρπος ἐμαρτύρησεν. ἐκ τούτων οὖν, ὡς προλέλεκται, τῶν τοῦ Εἰρηναίου συγγραμμάτων Γάϊος μετεγράψατο, ἐκ δὲ τῶν Γαΐου ἀντιγράφων Ἰσοκράτης ἐν Κορίνθῳ.
Moscow Epilogue 3
ἐγὼ δὲ πάλιν Πιόνιος ἐκ τῶν Ἰσοκράτους ἀντιγράφων ἔγραψα κατὰ ἀποκάλυψιν τοῦ ἁγίου Πολυκάρπου ζητήσας αὐτά, συναγαγὼν αὐτὰ ἤδη σχεδὸν ἐκ τοῦ χρόνου κεκμηκότα ἵνα κἀμὲ συναγάγῃ ὁ κύριος Ἰησοῦς Χριστὸς μετὰ τῶν ἐκλεκτῶν αὐτοῦ εἰς τὴν ἐπουράνιον αὐτοῦ βασιλείαν, ᾧ ἡ δόξα σὺν τῷ πατρὶ καὶ τῷ υἱῷ καὶ τῷ ἁγίῳ πνεύματι εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. ἀμήν.
'Gaios transcribed these from the papers of Eirenaios. This man was a companion of Eirenaios who had been a disciple of the holy Polycarp. For this Eirenaios, at the time of bishop Polycarp’s martyrdom, was in Rome and taught many. Indeed many works of his survive there, most beautiful and sound, in which he mentions Polycarp, stating that he was taught by him. And he ably refuted every heresy, and handed down the ecclesiastical and catholic rule just as he had received it from the saint. He also tells this story: once Markion, from whom the so-called Marcionites derive, met the holy Polycarp and said: "Tell who we are, Polycarp." And he said to Markion: "I know, I know who you are, the firstborn of Satan!" And it is also recorded in the writings of Eirenaios that, on the very day and hour when Polycarp was martyred in Smyrna, Eirenaios, being in the city of Rome, heard a voice like a trumpet saying: "Polycarp has been martyred." From these papers of Eirenaios, then, as has been stated already, Gaios transcribed, while, from the copy of Gaios, Isokrates made another in Corinth.
And again, I, Pionios, wrote it down from the copy of Isokrates, having searched for this story according to a revelation of the holy Polycarp. I gathered it together, although when it was almost worn away by time, so that the Lord Jesus Christ might also gather me with his elect into his heavenly kingdom. To whom be the glory, with the Father and the Son and the Holy Spirit, unto the ages of ages. Amen.'
Text: Hartog 2013. Translation: E. Rizos (using Hartog 2013).
(22.2) ταῦτα μετεγράψατο μὲν Γάϊος ἐκ τῶν Εἰρηναίου, μαθητοῦ τοῦ Πολυκάρπου, ὃς καὶ συνεπολιτεύσατο τῷ Εἰρηναίῳ. ἐγὼ δὲ Σωκράτης ἐν Κορίνθῳ ἐκ τῶν Γαΐου ἀντιγράφων ἔγραψα. ἡ χάρις μετὰ πάντων.
(22.3) ἐγὼ δὲ πάλιν Πιόνιος ἐκ τοῦ προγεγραμμένου ἔγραψα ἀναζητήσας αὐτά, κατὰ ἀποκάλυψιν φανερώσαντός μοι τοῦ μακαρίου Πολυκάρπου, καθὼς δηλώσω ἐν τῷ καθεξῆς, συναγαγὼν αὐτὰ ἤδη σχεδὸν ἐκ τοῦ χρόνου κεκμηκότα, ἵνα κἀμὲ συναγάγῃ ὁ κύριος Ἰησοῦς Χριστὸς μετὰ τῶν ἐκλεκτῶν αὐτοῦ εἰς τὴν οὐράνιον βασιλείαν αὐτοῦ, ᾧ ἡ δόξα σὺν τῷ πατρὶ καὶ ἁγίῳ πνεύματι εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. ἀμήν.
'(22.2) 'Gaios transcribed these from the papers of Eirenaios, a disciple of Polycarp. He was a companion of Eirenaios. And I, Sokrates in Corinth, wrote it down from the copies of Gaios. Grace be with all.
(22.3) And again, I, Pionios, wrote it down from the aforementioned paper, having searched for it, after the blessed Polycarp disclosed it to me in a revelation, as I shall set forth later on. I gathered it together, now nearly worn away through by time, in order that the Lord Jesus Christ may gather me too into his heavenly kingdom with his elect, to whom be the glory with the Father and the Holy Spirit, unto the ages of ages. Amen.'
Moscow Epilogue 2
ταῦτα μετεγράψατο μὲν Γάϊος ἐκ τῶν Εἰρηναίου συγγραμμάτων, ὃς καὶ συνεπολιτεύσατο τῷ Εἰρηναίῳ, μαθητῇ γεγονότι τοῦ ἁγίου Πολυκάρπου. οὗτος γὰρ ὁ Εἰρηναῖος, κατὰ τὸν καιρὸν τοῦ μαρτυρίου τοῦ ἐπισκόπου Πολυκάρπου γενόμενος ἐν Ῥώμῃ πολλοὺς ἐδίδαξεν· οὗ καὶ πολλὰ αὐτοῦ συγγράμματα κάλλιστα καὶ ὀρθότατα φέρεται, ἐν οἷς μέμνηται Πολυκάρπου ὅτι παρ’ αὐτοῦ ἔμαθεν· ἱκανῶς τε πᾶσαν αἵρεσιν ἤλεγξεν καὶ τὸν ἐκκλησιαστικὸν κανόνα καὶ καθολικὸν, ὡς παρέλαβεν παρὰ τοῦ ἁγίου, καὶ παρέδωκεν. λέγει δὲ καὶ τοῦτο· ὅτι συναντήσαντός ποτε τῷ ἁγίῳ Πολυκάρπῳ Μαρκίωνος, ἀφ’ οὗ οἱ λεγόμενοι Μαρκιωνισταί, καὶ εἰπόντος· ἐπιγίνωσκε ἡμᾶς, Πολύκαρπε, εἶπεν αὐτὸς τῷ Μαρκίωνι· ἐπιγινώσκω, ἐπιγινώσκω τὸν πρωτότοκον τοῦ σατανᾶ. καὶ τοῦτο δὲ φέρεται ἐν τοῖς τοῦ Εἰρηναίου συγγράμμασιν, ὅτι ᾗ ἡμέρᾳ καὶ ὥρᾳ ἐν Σμύρνῃ ἐμαρτύρησεν ὁ Πολύκαρπος, ἤκουσεν φωνὴν ἐν τῇ Ῥωμαίων πόλει ὑπάρχων ὁ Εἰρηναῖος ὡς σάλπιγγος λεγούσης· Πολύκαρπος ἐμαρτύρησεν. ἐκ τούτων οὖν, ὡς προλέλεκται, τῶν τοῦ Εἰρηναίου συγγραμμάτων Γάϊος μετεγράψατο, ἐκ δὲ τῶν Γαΐου ἀντιγράφων Ἰσοκράτης ἐν Κορίνθῳ.
Moscow Epilogue 3
ἐγὼ δὲ πάλιν Πιόνιος ἐκ τῶν Ἰσοκράτους ἀντιγράφων ἔγραψα κατὰ ἀποκάλυψιν τοῦ ἁγίου Πολυκάρπου ζητήσας αὐτά, συναγαγὼν αὐτὰ ἤδη σχεδὸν ἐκ τοῦ χρόνου κεκμηκότα ἵνα κἀμὲ συναγάγῃ ὁ κύριος Ἰησοῦς Χριστὸς μετὰ τῶν ἐκλεκτῶν αὐτοῦ εἰς τὴν ἐπουράνιον αὐτοῦ βασιλείαν, ᾧ ἡ δόξα σὺν τῷ πατρὶ καὶ τῷ υἱῷ καὶ τῷ ἁγίῳ πνεύματι εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. ἀμήν.
'Gaios transcribed these from the papers of Eirenaios. This man was a companion of Eirenaios who had been a disciple of the holy Polycarp. For this Eirenaios, at the time of bishop Polycarp’s martyrdom, was in Rome and taught many. Indeed many works of his survive there, most beautiful and sound, in which he mentions Polycarp, stating that he was taught by him. And he ably refuted every heresy, and handed down the ecclesiastical and catholic rule just as he had received it from the saint. He also tells this story: once Markion, from whom the so-called Marcionites derive, met the holy Polycarp and said: "Tell who we are, Polycarp." And he said to Markion: "I know, I know who you are, the firstborn of Satan!" And it is also recorded in the writings of Eirenaios that, on the very day and hour when Polycarp was martyred in Smyrna, Eirenaios, being in the city of Rome, heard a voice like a trumpet saying: "Polycarp has been martyred." From these papers of Eirenaios, then, as has been stated already, Gaios transcribed, while, from the copy of Gaios, Isokrates made another in Corinth.
And again, I, Pionios, wrote it down from the copy of Isokrates, having searched for this story according to a revelation of the holy Polycarp. I gathered it together, although when it was almost worn away by time, so that the Lord Jesus Christ might also gather me with his elect into his heavenly kingdom. To whom be the glory, with the Father and the Son and the Holy Spirit, unto the ages of ages. Amen.'
Text: Hartog 2013. Translation: E. Rizos (using Hartog 2013).
History
Evidence ID
E00054Saint Name
Polycarp, Bishop and Martyr, and other martyrs in Smyrna, ob. 2nd c. : S00004 Pionios, presbyter and martyr in Smyrna, ob. 251 : S00031Saint Name in Source
Πολύκαρπος ΠιόνιοςRelated Saint Records
Type of Evidence
Literary - Hagiographical - Accounts of martyrdom Literary - Letters Literary - Colophons, marginalia etc.Language
- Greek